Nigeria : Buhari Reçoit le Corps Diplomatique à Aso Rock

Le Président Buhari a reçu les membres du corps diplomatique au complet dans les jardins de la présidence nigériane, Aso Rock, à Abuja le jeudi 18 février lire plus loin  la Déclaration du Président nigérian à cette occasion

Discours de Monsieur Buhari à l’Attention du Corps Diplomatique

«Je suis très heureux de vous avoir à cette réception organisée principalement afin de créer une atmosphère détendue pour une interaction informelle dès le début de la nouvelle année. Bien que l’année soit assez entamée aujourd’hui pour vous dire Bonne année à vous tous, il n’est pas trop tard pour transmettre mes meilleurs vœux pour votre bien-être, la joie et la paix le reste de l’année 2016.
2. La semaine dernière, les Chinois ont célébré leur nouvelle année avec faste et apparat, une année dédiée au singe; et en Septembre, les Ethiopiens vont célébrer leur nouvelle année pour compléter le cycle des célébrations du Nouvel An dans le monde cette année.
3. Ces fêtes nous offrent souvent l’occasion de réfléchir sobrement sur nos vies et examiner les événements qui ont eu lieu l’année précédente. Pour certains, chaque nouvelle année est le motif de résolutions personnelles, dont certaines peuvent ou peuvent ne pas être soutenues jusqu’au bout. D’autres par contre ne voient aucune raison de célébrer à cause de leur situation personnelle. Dans la vie, les situations sont fort variables.
4. Près de huit mois se sont écoulés depuis ma prise de fonction. En ce moment, nous assistons à une résurgence dans le moral et la volonté des forces armées nigérianes pour déloger Boko Haram de ses bases dans le Nord-est. Les changements à la fois de la structure de commandement et de tactiques opérationnelles ont entraîné des gains importants sur le terrain. Les forces armées ont donné des instructions spécifiques sur les règles de combat et de traitement des terroristes capturés respectueuses de leur humanité et évitant les pertes civiles.
5. Il est intéressant de noter qu’à ma prise de fonction le 29 mai 2015, Boko Haram avait le contrôle total de quatorze (14) collectivités locales dans le Nord-est, mais aujourd’hui, le groupe ne détient aucun territoire au Nigeria. Ses membres se cachent dans la forêt de Sambisa et parfois engagent de lâches attaques sur des citoyens innocents et des cibles faciles.
6. Il en a résulté une amélioration spectaculaire de la situation de la sécurité dans cette partie du pays. Vous êtes, en effet, conscient que les gens qui ont été déplacés de chez eux pendant des années reviennent progressivement reconstruire leurs maisons, les communautés et les moyens de subsistance.
7. Comme la situation sécuritaire continue de s’améliorer, et que plus de gens rentrent chez eux, le gouvernement ne ménagera aucun effort pour les soutenir avec des programmes et des projets solides pour accélérer le processus de réhabilitation et de réinstallation. Le Comité général dirigé par T.Y Danjuma a été investi de la responsabilité de coordination de ces efforts.
8. Puis-je utiliser cette occasion pour remercier encore une fois nos amis et partenaires pour le soutien précieux qu’ils nous ont apporté et continuent de nous apporter dans notre lutte contre Boko Haram.
9. Nous sommes tout à fait conscients que la guerre contre le terrorisme ne sera pas, et ne peut être gagnée par les seuls moyens militaires. Nous avons besoin d’une approche douce qui parle directement à l’esprit humain. La pauvreté et la faim ne sont pas seulement handicapantes mais elles peuvent conduire au désespoir. Nous sommes également conscients que la pauvreté et la marginalisation, entre autres facteurs, peuvent facilement créer un espace pour l’endoctrinement et la cooptation dans l’extrémisme violent.
10. En conséquence, nous prêtons attention à ces programmes économiques qui mèneront à l’autonomisation des personnes et donc fournir une alternative de vie d’engagement fructueux plutôt que de recourir à des idéologies extrémistes et aux activités terroristes. La création d’emplois et l’éducation de qualité sont les principaux domaines qui bénéficient déjà de notre attention.
Excellences,
11. Nous sommes résolus à construire un Nigeria stable et prospère, un pays qui est inclusif de tous ses peuples divers et un pays à l’aise avec lui-même. La construction d’un tel pays ne sera pas possible là où la corruption est omniprésente. C’est en conscience de cela qu’il nous est devenu nécessaire de mener une guerre sans merci contre le cancer de la corruption. Tant que la corruption tiendra une place centrale dans les affaires du Nigeria, le pays continuera à souffrir de ses dommages incalculables.
12. Vous êtes témoins des résultats préliminaires qui ont émergé au cours des dernières semaines de nos enquêtes sur les pratiques de corruption dans différents secteurs de la fonction publique du Nigeria. Mes efforts pour débarrasser le Nigeria de la corruption seront sans exclusif. Je dois cependant ajouter que nos actions s’inscrivent dans le cadre de la loi.
13. Dans un combat similaire par le passé, et armé de la puissance de la force militaire, j’ai conduit un gouvernement qui exigeait des personnes présumées corrompues de prouver leur innocence. Aujourd’hui, en tant que démocrate engagé, et dans une culture de renforcement de la démocratie, nous respectons la loi qui présume toutes les personnes innocentes tant que leur culpabilité n’est pas prouvée.
14. Le Nigeria n’a pas le choix, et ne peut s’enfermer dans un splendide isolement. Dans ce contexte donc, depuis ma prise de fonction, j’ai démontré mon engagement à interagir avec mes collègues voisins du Nigeria et au-delà. Ceci est conforme à l’engagement que je fis à mon investiture de diriger les affaires du pays d’une manière qui va nous permettre de jouer le rôle que l’on attend de nous.
15. C’est pour cette raison que la vision de la politique étrangère que nous poursuivons actuellement est ancrée dans un engagement significatif avec nos voisins, le continent africain et le monde en général.
16. Nous continuerons à construire des partenariats solides, renforcer les liens régionaux et promouvoir la solidarité mondiale. Le Nigeria restera un membre responsable et actif de la communauté internationale, promouvant la tolérance, encourageant la réconciliation et le règlement pacifique des différends. Nous allons également continuer à assumer des responsabilités dans le maintien de la paix sous les auspices de l’Organisation des Nations Unies.
17. Nous avons bénéficié des dividendes de la démocratie. Nous avons bénéficié d’une période sans précédent de l’État de droit, étape traduite dans notre dernière campagne électorale, qui a marqué le début non seulement d’un nouveau gouvernement au pouvoir, mais aussi témoigné du transfert pacifique du pouvoir d’un parti au pouvoir au parti d’opposition. Sans aucun doute, la démocratie nigériane se développe et gagne en force.
18. Nous sommes également convaincus qu’il n’y a pas d’alternative à la gouvernance démocratique, au respect de la primauté du droit, au respect des droits de l’homme et à l’adhésion à l’ordre constitutionnel. La Défense de ces valeurs est essentielle pour la paix, la stabilité et le développement.
19. Nous avons le devoir de ne pas transmettre à la prochaine génération un monde profondément divisée et une nature menacée. Il est donc louable que, dans le dernier trimestre de 2015, le monde ait célébré l’adoption des objectifs de développement durable (ODD), ainsi que l’Accord de Paris sur les changements climatiques. Aujourd’hui, nous pouvons célébrer ces grandes réalisations dans l’espoir que la mise en œuvre et l’application complète des promesses de ces assises conduiront à la croissance et au développement.
20. Je tiens à vous assurer que, sous ma conduite, le Nigeria accordera la priorité à la réalisation des objectifs de développement durable, ainsi qu’aux engagements de l’Accord de Paris sur les changements climatiques.
21. Nous ne nous faisons pas d’illusion sur la facilité de réalisation de ces objectifs. Nous sommes toutefois inébranlable dans notre détermination à en surmonter les écueils. Nous continuerons à faire tout notre possible pour assurer la sécurité de nos citoyens et de tous les résidents du Nigeria. Nous sommes ouverts aux entreprises. Nous invitons ceux qui sont prêts à venir investir au Nigeria. Nous allons protéger leurs personnes ainsi que leurs investissements.
22. Nous prendrons les mesures nécessaires pour surmonter les défis nouveaux et anciens, renforcer l’unité nationale, la cohésion interne et, à terme, donner à notre pays une image de fierté pour notre peuple, nos amis en Afrique et au-delà.
Excellences,
23. Je voudrais conclure en vous remerciant pour avoir pris le temps d’être ici aujourd’hui. Je tiens également à vous souhaiter une agréable soirée avec l’espoir que vous allez continuer à travailler dur pour renforcer les liens d’amitié entre le Nigeria, vos pays respectifs et les organisations.
24. Je vous remercie de votre attention

ibinimori

copyright5_thumb.png